 |
Переводчик - Рассылка "Английский с крылышками" |
 |
 |

 |  |  | Переводчик - #84 Как распознать настоящую женщину |
Этот выпуск рассылки написан Денисом Литвином. Прошедшим женским дням посвящается...
Симона де Бовуар отличалась тем, что в совершенстве владела французским языком. Этим необъяснимым свойством, впрочем, обладают все французы. Однако, будучи писательницей, женщиной образованной, Симона иногда выдавала свои перлы и на английском языке. Вот один из них: "One is not born a woman; one becomes a woman" - "Женщинами не рождаются, ими становятся"... Ну, что? Прекратили Вы там уже пошло хихикать? Можно продолжать? Так вот, фраза эта приобрела особую актуальность в наше трудное время. Отличить настоящую женщину от ненастоящей становится с каждым днем все трудней. Есть, конечно, один верный способ проверить, но о нем пусть рассказывают в другой рассылке. Мы же поговорим о косвенных признаках, так сказать.
Во-первых, слово 'cute'. Tim's kids are so cute - дети Тима такие милые. Предложение это, почти наверняка, прозвучало из уст женщины. Согласитесь, редко можно услышать от русского мужика слова "очаровашка, милашка, душечка". Всем этим трем понятием и соответствует слово "cute", поэтому используют его в основном американки, а не американцы.
Вторая особенность прекрасного пола состоит в следующем: "A woman can find her husband's plastic wherever he conceals it" - настоящая женщина всегда может найти кредитную карточку своего мужа, где бы он ее не спрятал. Это проверено годами! Не пытайтесь прятать свою кредитную карту (plastic) от женщины. Не думайте, что если спрятали plastic в мышиную нору, то там она будет в безопасности. Ничего подобного! Настоящая женщина подружится с мышами, вытащит из норы многострадальную карточку и купит на все деньги мышам сыру (вам на зло), а себе - шубу (по той же причине).
Furthermore, women never believe in cock and bull stories, men tell every day. Чего греха таить! Мужики любят приврать. Нормальный мужчина успевает за день:
а) поймать рыбу весом в 30 кг;
б) вынести из горящего дома Синди Кроуфорд, со всеми вытекающими отсюда последствиями;
в) внести Синди обратно, с теми же последствиями;
г) совершить 3-4 подвига.
Так вот, женщина никогда не верит в такую живописную брехню (cock and bull story), хотя вида и не подает. Кстати, идиома cock and bull story появилась очень и очень давно. А все благодаря придорожной харчевне в Англии, которая носила название "Cock and Bull". Славилось сие заведение своими рассказчиками-брехунами, которые только тем и занимались, что пили пиво и вешали друг другу лапшу на уши.
Есть еще одна вещь, присущая только женщинам. Они способны собираться в кафе, ресторан, кино, на прием к Папе Римскому часами, днями, годами. И (что не устает нас поражать) всегда заканчивают сборы в последнюю минуту! Women always finish rouging at the eleventh hour - женщины всегда заканчивают красить губы в последнюю минуту (at the eleventh hour). Англичане вообще не догадываются, что после одиннадцати часов вечера жизнь на планете Земля продолжается, вот и придумали это выражение.
Суеверие - это еще одна чисто женская черта. Поэтому не удивляйтесь, когда какая-нибудь американка начнет истерично вас умолять: "Say 'bread and butter', please". Просто вы, сами того не заметив, идя рядом с этой американкой, обошли одно дерево (столб, лавочку, ее мужа) с разных сторон. А это чревато последствиями (вплоть до третьей Мировой войны)! Так что, следуя давней американской традиции, скажите "Bread and butter". Тем самым вы спасете мир от войны, а американку от бессонницы и нервного тика.
А нервный тик у слабого пола может развиться очень даже запросто. Вспомнить, хотя бы, историю той же Англии. В этой варварской стране мужу разрешалось бить жену палкой, толщина которой не должна была превышать толщину большого пальца руки самого мужа. До сих пор юристы пытаются понять, откуда взялось именно такое ограничение. Наверное, люди, его придумавшие, исходили из собственного опыта. Во всяком случае, 'a rule of thumb' - это то, что достигается личным опытом.
The first rule of thumb of every woman: she needs some R and R. Женщины интуитивно пришли к выводу, что самое главное в их жизни - это две буквы R. Что же они значат? Зная женщин, не трудно догадаться: rest and relaxation. Where are you going to spend your R and R? - Куда поедешь в отпуск. На этот вопрос, кстати, 99% мужчин ответят "На Гавайи". А 99% женщин грустно вздохнут и скажут: "На огород, картошку копать!"
Мужчины, обеспечьте женщинам Гавайи. В конце концов, главный признак настоящей женщины в том, что ее любит настоящий мужчина! < предыдущая список следущая >
Чтобы подписаться на рассылку, введите ваш адрес электронной почты и нажмите кнопку "Отправить"
|